Salm 57 Salmau Cân 1621 (SC)

SALM LVII

Miserere mei.

Dafydd yn anialwch Ziph yn galw ar Dduw drwy ymddiried yn ei addewid ef. Ac y dangosai ef ei ogoniant. Am hynny y mae ef yn rhoi diolch a mawl.

1. Dy ras, dy nawdd, (fy Nuw) ym’ dod,sef ynod ymddiriedaf,Nes myned heibio’r aflwydd hyndan d’edyn ymgyscodaf.

2. Ymddiried f’enaid ar Dduw sydd,ar Dduw drwy ffydd mi a alwaf,Ac a gwblhaf ei air yn iawn,sef cyfiawn yw’r Goruchaf.

3. O’r nef yr enfyn geidwad y’m,rhag nerth dyn llym a’m llyngcai:Enfyn fy Nuw ei nawdd a’i hedd,a’i lân wirionedd didrai.

4. Ym mysg y llewod mae fy oes,plant dynion poethfoes eiriau,Eu dannedd sydd fel gwayw neu saeth,a’i tafod gwaeth nâ’r cleddau.

5. Ymddercha Dduw y nef uwchlaw,oddiyno daw d’arwyddion:A bydded dy ogoniant ary ddaiar, a’i thrigolion.

6. O flaen fy nrhaed y rhoesant rwyd,ac felly’m rhwymwyd weithian:Ar fy ffordd y cloddiasant glawdd,i’r hwn yn hawdd syrthiasan.

7. Parod yw fy nghalon (o Dduw)o parod yw fy nghalon.Canaf yt’ a datcanaf wawdo fawl fy nhafawd cyson.

8. Deffro dafod, a deffro dant,a chân ogoniant beunydd,Nabl a thelyn, eb ado un,deffrof fy hun ar las ddydd.

9. Mawl yt (o Arglwydd) pan ddeffrofa rof ymysg y bobloedd:A chlodfori dy enw a wnâflle amlaf y cenhedloedd.

10. Cans crrhaeddyd y mae dy râshyd yn’nhyrnas y nefoedd:A’th wirionedd di hyd at lenyr wybren, a’i thyrnasoedd.

11. Ymddercha (Dduw) y nef uwchlaw,oddiyno daw d’arwyddion:A bydded dy ogoniant ary ddaiar a’i thrigolion.