Levitikus 17:10-14 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)

10. “Ek sal teen enige Israeliet of vreemdeling wat onder julle woon, draai wat op enige manier bloed eet of drink. Ek sal so ’n persoon uit die gemeenskap verwyder,

11. want die lewe van enige dier is in sy bloed. Ek het vir julle die bloed gegee om daarmee versoening te doen vir julle sondes. Bloed verteenwoordig lewe en dit bring versoening.

12. Dit is waarom Ek vir die Israeliete gesê het: ‘Julle en die vreemdelinge wat tussen julle woon, mag nooit bloed eet of drink nie.’

13. “’n Israeliet of vreemdeling wat tussen julle woon wat gaan jag en ’n dier of voël doodmaak wat geëet mag word, moet dit eers laat uitbloei en die bloed met grond toemaak.

14. Die lewe van elke dier is in sy bloed. Dit is waarom Ek vir die Israeliete beveel het om nooit bloed te eet of te drink nie, want die lewe van enige voël of dier is in die bloed. Wie dus bloed eet of drink, moet verwyder word.

Levitikus 17