马太福音 13:20-35 中文标准译本 (CSBS)

20. 那被撒上种子的‘岩石地’是这样的人:他听了这话语,立刻怀着喜乐的心接受了它;

21. 只是他里面没有根而不能持久,一旦为这话语受患难或逼迫,他立刻就放弃了。

22. 那被撒进种子的‘荆棘丛’是这样的人:他听了这话语,但今世的忧虑和财富的迷惑把话语挤住了,他就成了不结果实的。

23. 那被撒上种子的‘好土壤’是这样的人:他听了这话语,就领悟了,必然结出果实来,结出的有一百倍的、有六十倍的、有三十倍的。”

24. 耶稣对他们讲了另一个比喻说:“天国好比一个人把好种子撒在自己的田里。

25. 但是当人们睡觉的时候,他的仇敌来把稗子撒在麦子中间,然后离开了。

26. 到了麦苗长大结穗的时候,稗子也显出来了。

27. 奴仆前来问那家的主人,说:‘主人,你不是把好种子撒在你的田里吗?从哪里来的这些稗子呢?’

28. “主人告诉他们:‘这是仇敌做的。’“奴仆问:‘那么,你要我们去把稗子拔掉吗?’

29. “主人说:‘不,免得你们把稗子拔掉的时候,也把麦子一同连根拔出来。

30. 让两样一起长吧,直到收割的季节。在收割的时候,我要吩咐收割的人先把稗子拔掉,把它们绑成一捆一捆的好去烧掉,然后把麦子收进我的仓库里。’”

31. 耶稣对他们讲了另一个比喻说:“天国好比一粒芥菜种子,有人拿去种在他的田里。

32. 它虽然比所有的种子更小,长大以后,却比各种蔬菜更大,成了一棵树,结果天空的飞鸟来了,在它的枝子上搭窝。”

33. 耶稣又对他们讲了另一个比喻:“天国好比酵母,一个妇人拿去拌在三斗面里,直到整团面都发了酵。”

34. 耶稣用比喻向人群讲了这一切;他向他们讲话,没有不用比喻的。

35. 这是为要应验那藉着先知所说的话:“我要开口,用比喻说出创世以来被隐藏的事。”

马太福音 13