4. 願那日變為黑暗,願上帝不從上面尋找它,願亮光不照於其上。
5. 願黑暗和死蔭索取那日,願密雲停在其上,願白天的昏暗恐嚇它。
6. 願那夜被幽暗奪取,不在一年的日子中喜樂,也不列入月中的數目。
7. 看哪,願那夜沒有生育,其間也沒有歡樂的聲音。
8. 願那些詛咒日子且能惹動力威亞探的,詛咒那夜。
9. 願那夜黎明的星宿變為黑暗,盼亮卻不亮,也不見晨曦破曉;
10. 因它沒有把懷我胎的門關閉,也沒有從我的眼中隱藏患難。
11. 「我為何不出母胎而死?為何不出母腹就氣絕呢?
12. 為何有膝蓋接收我?為何有奶哺養我呢?
13. 不然,我現在已躺臥安睡,而且,早已長眠安息;
14. 與那些為自己重建荒涼之處,地上的君王和謀士在一起;
15. 或與把銀子裝滿房屋,擁有金子的王子在一起;
16. 我為何不像流產的胎兒被埋藏,如同未見光的嬰孩?
17. 在那裏惡人止息攪擾,在那裏困乏人得享安息,
18. 被囚的人同得安逸,不再聽見監工的聲音。
19. 大的小的都在那裏,奴僕脫離主人得自由。
20. 「遭受患難的人為何有光賜給他呢?心中愁苦的人為何有生命賜給他呢?
21. 他們等死,卻不得死;求死,勝於求隱藏的珍寶。