Вихід 28:8-16 Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962 (UBIO)

8. А пояс мистецький його ефоду, що на нім, тієї ж роботи, нехай буде з нього, з золота, блакиті, і пурпуру, і червені та з суканого віссону.

9. І візьмеш два оніксові камені, та й вирізьбиш на них імена Ізраїлевих синів,

10. шість із їхніх імен на камені однім, а ймення шости позосталих на камені другім, за їхнім народженням.

11. Роботою різьбаря каменя, різьбою печатки вирізьбиш на тих обох каменях імена Ізраїлевих синів; оточені золотими гніздами зробиш їх.

12. І положиш обидва камені на нараменниках ефоду, камені пам'яти для Ізраїлевих синів. І буде носити Аарон їхні ймення перед Божим лицем на обох плечах своїх на пам'ять.

13. А гнізда поробиш із золота.

14. І два ланцюги зо щирого золота, плетеними поробиш їх, роботою шнурів. І даси ті плетені ланцюги на гнізда.

15. І зробиш нагрудника судного, роботою мистця, як робота ефоду зробиш його, із золота, блакиті, і пурпуру, і червені та з віссону суканого зробиш його.

16. Квадратовий нехай буде він, зложений удвоє, п'ядь довжина його, і п'ядь ширина його.

Вихід 28