1. “When a man steals an ox or a sheep, and shall slaughter it or sell it, he repays five cattle for an ox and four sheep for a sheep.
2. “If the thief is found breaking in, and he is smitten so that he dies, there is no guilt for his bloodshed.
3. “If the sun has risen on him, there is guilt for his bloodshed, he shall certainly repay. If he has not the means, then he shall be sold for his theft.
4. “If the theft is indeed found alive in his hand, whether it is an ox or donkey or sheep, he repays double.
5. “When a man lets a field or vineyard be grazed bare, and lets loose his livestock, and it feeds in another man’s field, he repays from the best of his own field and the best of his own vineyard.
6. “When fire breaks out and spreads to thorn bushes, so that stacked grain, or standing grain, or the field is consumed, he who kindled the fire shall certainly repay.
7. “When a man gives silver or goods to his neighbour to guard, and it is stolen out of the man’s house, if the thief is found, he repays double.
8. “If the thief is not found, then the master of the house shall be brought before Elohim to see whether he has put his hand into his neighbour’s goods.
9. “For every matter of transgression, for ox, for donkey, for sheep, for garment, or for whatever is lost which another claims to be his, let the matter of them both come before Elohim. And whomever Elohim declares wrong repays double to his neighbour.
10. “When a man gives to his neighbour a donkey, or ox, or sheep, or any beast to watch over, and it dies, or is injured, or is driven away while no one is looking,
11. let an oath of יהוה be between them both, that he has not put his hand into his neighbour’s goods. And the owner of it shall accept that, and he does not repay.
12. “But if it is indeed stolen from him, he repays to its owner.