Zachariáš 2:1-10 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)

1. Vtedy som pozdvihol oči, a hľa, videl som štyri rohy.

2. Opýtal som sa anjela, ktorý hovoril so mnou: Čo to znamená? Odpovedal mi: To sú rohy, ktoré rozprášili Júdu, Izrael a Jeruzalem.

3. Potom mi Hospodin ukázal štyroch kováčov.

4. Opýtal som sa: Čo títo idú robiť? Odpovedal mi: To sú rohy, ktoré rozprášili Júdu, takže nikto viac nepozdvihol hlavu. Teraz títo ich prišli postrašiť a zraziť rohy národom, ktoré pozdvihli roh proti Judsku, aby ho rozprášili.

5. Vtedy som pozdvihol oči, a hľa, videl som muža, ktorý mal v ruke meraciu šnúru.

6. Opýtal som sa ho: Kam ideš? Odpovedal mi: Zmerať Jeruzalem, aby som videl, aká je jeho šírka a aká je jeho dĺžka.

7. A hľa, anjel, ktorý hovoril so mnou, práve vychádzal, a druhý anjel mu šiel v ústrety.

8. Ten mu povedal: Utekaj a povedz tamtomu mladíkovi: Bez hradieb budú bývať Jeruzalemčania pre množstvo ľudí a dobytka, ktorý bude v ňom.

9. A ja - znie výrok Hospodinov - budem ohnivou hradbou dookola a slávou uprostred neho.

10. Beda, beda! Utekajte zo severnej krajiny - znie výrok Hospodinov - lebo ako štyri nebeské vetry som vás rozptýlil - znie výrok Hospodinov.

Zachariáš 2