Заб. 48 Священное Писание, Восточный Перевод (Версия с «Аллахом») (CARSA)

1. Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.

2. Слушайте это, все народы;внимайте, все живущие на земле,

3. и простые, и знатные,равно и богатые, и бедные.

4. Изрекут уста мои мудрость,и раздумья моего сердца дадут понимание.

5. Слух приклоню я к мудрому изречению,открою под арфу загадку мою:

6. чего мне бояться в дни бедствия,когда злые лжецы меня окружают –

7. те, кто надеется на сокровищаи кичится большим богатством?

8. Никто не в силах искупить братаили дать Аллаху выкуп за его жизнь:

9. выкуп за жизнь велик,не найдётся платы такой,

10. чтобы он остался жить вовекии не увидел могилы.

11. Каждый видит, что мудрые умирают;вместе гибнут глупец и невежда,оставляя богатство своё другим.

12. Их могилы навеки станут им домом,их жилищем из поколения в поколение.Что с того, что они в свою честь называли земли?

13. Ведь человек в чести не пребудет;он подобен животным, которые погибают.

14. Такова участь тех, кто надеется на себя,и тех, кто после них одобряет слова их. Пауза

15. Как овцы, они уготованы миру мёртвых;смерть их будет пасти,а наутро праведники будут править ими.В прах обратятся их тела;жилищем их будет мир мёртвых.

16. Но мою жизнь избавит Аллах от власти мира мёртвых,когда примет меня к Себе. Пауза

17. Не завидуй, когда человек богатеет,и слава его дома множится.

18. Ничего не возьмёт он с собой, когда умрёт,и слава его вслед за ним не пойдёт.

19. Пусть при жизни считал он себя счастливцем –люди хвалят того, кто преуспевает, –

20. он присоединится к своим предкам,что вовек не увидят света.

21. Человек, что в чести, но немудр,подобен животным, которые погибают.