Ис. 16:8-11 Священное Писание, Восточный Перевод (Версия с «Аллахом») (CARSA)

8. Засохли поля Хешбонаи виноградные лозы Сивмы.Вожди народов растоптали лучшие лозы,что некогда тянулись до Иазера,простирались к пустыне.Побеги их расширялисьи достигали Мёртвого моря.

9. И я плачу, как плачет Иазер,о лозах Сивмы.О, Хешбон и Элеале,орошу вас слезами!Над твоими созревшими плодами,над твоим поспевшим зерномстихли крики радости.

10. Веселье и радость ушли из садов,никто не поёт, не шумит в виноградникахи в давильнях не топчет вино,и радости шумной положен конец.

11. Плачет сердце моё о Моаве, как арфа,и душа – о Кир-Харесете.

Ис. 16