Аюб 24:15-23 Священное Писание, Восточный Перевод (Версия с «Аллахом») (CARSA)

15. Ждёт сумерек око распутника;он думает: «Ничьи глаза меня не увидят» –и закутывает лицо.

16. В темноте они вламываются в дома,а днём запираются у себя;свет им неведом.

17. Непроглядная тьма – их утро;и отрадны им ужасы кромешной тьмы.

18. Но они лишь пена на глади вод;их земельный надел проклят,и никто не пойдёт работать к ним в виноградник.

19. Сушь и зной поглощают снег,а грешников – мир мёртвых.

20. Позабудет их материнское чрево,полакомится ими червь;о них больше никто не вспомнит,они будут сломаны, словно дерево.

21. Они притесняют бесплодную и бездетнуюи вдове не делают добра.

22. Но Аллах и сильных одолеет Своей силой;они утвердились, но нет им за жизнь ручательства.

23. Он даёт им покоиться безмятежно,но глаза Его видят их пути.

Аюб 24