2 Кор. 1:13-23 Священное Писание, Восточный Перевод (Версия с «Аллахом») (CARSA)

13. Во всём, что мы вам написали, нет ничего, что вы, прочитав, не смогли бы понять. Я надеюсь, что, поняв нас до конца, –

14. а отчасти вы нас уже понимаете, – в день возвращения Вечного Повелителя Исы вы сможете хвалиться нами так же, как и мы вами.

15. Я уверен в этом и поэтому хотел бы сначала прийти к вам, чтобы вы дважды получили благословение.

16. Я собирался побывать у вас по пути в Македонию, а затем ещё раз посетить вас на обратном пути, и тогда вы помогли бы мне отправиться в Иудею.

17. Может, вам кажется, что это решение было необдуманным? Или, может, я, как это водится у людей, говорю в одно и то же время то «да», то «нет»?

18. Заверяю вас перед Аллахом, Который верен: то, что говорю вам, я говорю без колебаний.

19. В (вечном) Сыне Всевышнего Исе Масихе, Которого вам возвещали я, Силуан и Тиметей, нет никакой неопределённости, в Нём всегда лишь только «да».

20. Все обещания Аллаха подтвердились в Исе Масихе! Поэтому и мы говорим в единении с Ним во славу Аллаха: «Аминь».

21. Аллах делает и нас, и вас непоколебимыми в единении с Масихом. Он помазал нас на служение

22. и запечатлел нас Своей печатью. Он вложил в наши сердца Своего Духа как залог того, что Он нам обещал.

23. Аллах свидетель того, что лишь жалея вас, я до сих пор не приходил с наказанием в Коринф.

2 Кор. 1