Мудр. 26:15-22 Священное Писание, Восточный Перевод (Версия для Таджикистана) (CARST)

15. Запустит лентяй руку в блюдо,и уже чересчур утомлён, чтобы до рта донести.

16. Лентяй умнее в своих глазах,чем семь человек, отвечающих осмотрительно.

17. Что хватающий за уши пса –прохожий, ввязывающийся в чужую ссору.

18. Как безумец, что сыплет кругомгорящие стрелы и сеет смерть,

19. так и тот, кто обманывает ближнего,а потом говорит: «Я только пошутил».

20. Без дров угасает огонь;без сплетен гаснет раздор.

21. Что уголь для жара и дрова для огня,то вздорный человек для разжигания ссоры.

22. Слова сплетен – как лакомые куски,что проходят вовнутрь чрева.

Мудр. 26