Песня Песней 7:10-14 Синодальный перевод 1876 (SYNO)

10. уста твои – как отличное вино. Оно течет прямо к другу моему, услаждает уста утомленных.

11. Я принадлежу другу моему, и ко мне [обращено] желание его.

12. Приди, возлюбленный мой, выйдем в поле, побудем в селах;

13. поутру пойдем в виноградники, посмотрим, распустилась ли виноградная лоза, раскрылись ли почки, расцвели ли гранатовые яблоки; там я окажу ласки мои тебе.

14. Мандрагоры уже пустили благовоние, и у дверей наших всякие превосходные плоды, новые и старые: [это] сберегла я для тебя, мой возлюбленный!

Песня Песней 7