13. Когда подул лёгкий южный ветер, они подумали, что это как раз то, что им нужно, подняли якорь, и мы поплыли вдоль Крита.
14. Но вскоре со стороны острова поднялся ветер, называемый Эвракилон.
15. Корабль попал в бурю и не мог идти против ветра. Мы отдались на волю ветра, нас бросало в разные стороны.
16. Мы пронеслись мимо островка, называемого Кауда, и с большим трудом смогли закрепить спасательную лодку.
17. Подняв её на борт, моряки обвязали корабль верёвками, не дав ему распасться. Опасаясь, как бы ни сесть на мель в Сирте, они спустили парус, и ветер носил нас.
18. На следующий день буря так разбушевалась, что мы стали выбрасывать груз,
19. а на третий день бросили и корабельные снасти.
20. Ни солнце, ни звёзды не появлялись в течение многих дней, а буря продолжала свирепствовать; всякая надежда на наше спасение окончательно исчезла.
21. Уже давно никто ничего не ел. Тогда Павел встал и сказал: «Люди, надо было вам послушаться моего совета и не отплывать с Крита. Тогда бы не было ни всех этих бедствий, ни потерь.
22. Но теперь я призываю вас не падать духом, потому что никто из вас не погибнет, только корабль сгинет.
23. Прошлой ночью явился мне Ангел от Бога, Которому я принадлежу и которому служу,
24. и сказал: „Не бойся, Павел. Ты должен предстать перед Цезарем, и Бог даёт тебе обещание, что все, плывущие с тобой, будут невредимы”.
25. Поэтому не падайте духом, друзья! Я верю в Бога и знаю, что всё случится так, как мне сказал Его Ангел.
26. Нас должно выбросить на какой-нибудь остров».
27. Когда наступила четырнадцатая ночь, нас несло через Адриатическое море. Тогда корабельщики почувствовали, что рядом земля.
28. Измерив глубину, они обнаружили, что глубина составляла двадцать сажен. Через некоторое время они вновь измерили глубину, и теперь она была пятнадцать сажен.