11. Но кормчий и владелец судна убедили центуриона, и он не послушал Павла.
12. Так как пристань не подходила для зимовки, большинство решило выйти оттуда в море, чтобы попытаться достичь Финика, пристани на Крите, обращённой на юго-запад и северо-запад, и там перезимовать.
13. Когда подул лёгкий южный ветер, они подумали, что это как раз то, что им нужно, подняли якорь, и мы поплыли вдоль Крита.
14. Но вскоре со стороны острова поднялся ветер, называемый Эвракилон.
15. Корабль попал в бурю и не мог идти против ветра. Мы отдались на волю ветра, нас бросало в разные стороны.
16. Мы пронеслись мимо островка, называемого Кауда, и с большим трудом смогли закрепить спасательную лодку.
17. Подняв её на борт, моряки обвязали корабль верёвками, не дав ему распасться. Опасаясь, как бы ни сесть на мель в Сирте, они спустили парус, и ветер носил нас.
18. На следующий день буря так разбушевалась, что мы стали выбрасывать груз,
19. а на третий день бросили и корабельные снасти.
20. Ни солнце, ни звёзды не появлялись в течение многих дней, а буря продолжала свирепствовать; всякая надежда на наше спасение окончательно исчезла.
21. Уже давно никто ничего не ел. Тогда Павел встал и сказал: «Люди, надо было вам послушаться моего совета и не отплывать с Крита. Тогда бы не было ни всех этих бедствий, ни потерь.
22. Но теперь я призываю вас не падать духом, потому что никто из вас не погибнет, только корабль сгинет.
23. Прошлой ночью явился мне Ангел от Бога, Которому я принадлежу и которому служу,
24. и сказал: „Не бойся, Павел. Ты должен предстать перед Цезарем, и Бог даёт тебе обещание, что все, плывущие с тобой, будут невредимы”.
25. Поэтому не падайте духом, друзья! Я верю в Бога и знаю, что всё случится так, как мне сказал Его Ангел.