Евреям 4:3-12 Новый Русский Перевод (НРП)

3. Но мы, поверившие, входим в Его покой, так как Бог сказал:«Поэтому Я поклялся в гневе Моем:они не войдут в Мой покой!» Он сказал это, несмотря на то что Он уже закончил сотворение мира еще в самом начале.

4. В другом месте Он сказал о седьмом дне так: «На седьмой день Бог отдыхал от всех Своих дел».

5. Но выше было сказано: «Они не войдут в Мой покой!»

6. Так как некоторым еще остается войти в него, ну а те, кому Радостная Весть была возвещена прежде, не вошли по причине своего непослушания,

7. то Бог опять назначил определенный день, «сегодня», спустя долгое время провозгласив об этом через Давида, как уже было процитировано выше:«Сегодня, если услышите Его голос,то не ожесточайте ваших сердец».

8. Если бы имелся в виду тот покой, который им дал Иисус Навин, то Бог больше не говорил бы о каком-то другом дне после этого.

9. Поэтому субботний покой остается для народа Божьего.

10. Кто входит в покой Божий, тот отдыхает от своих трудов точно так же, как и Бог от Своих.

11. Поэтому будем делать все возможное, чтобы нам войти в тот покой; чтобы никто не пал, последовав тому же примеру непослушания.

12. Ведь слово Божье живет и действует, оно острее, чем любой обоюдоострый меч и проникает в самые глубины нашей сущности, туда, где проходит граница между душой и духом, до суставов и костного мозга. Оно судит мысли и сердечные побуждения.

Евреям 4