Matei 21:28-41 Noua Traducere în limba Română (NTR)

28. Ce părere aveți? Un om avea doi fii. S-a dus la primul și i-a zis: – Fiule, du-te și lucrează astăzi în vie!

29. Dar el i-a răspuns: – Nu vreau. Mai târziu însă i-a părut rău și s-a dus.

30. Omul s-a dus și la celălalt și i-a spus același lucru. Acesta i-a răspuns: „Da, stăpâne!“, dar nu s-a dus.

31. Care dintre cei doi a făcut voia tatălui? – Primul! I-au răspuns ei.Isus le-a zis: – Adevărat vă spun că până și colectorii de taxe și prostituatele merg înaintea voastră în Împărăția lui Dumnezeu!

32. Căci a venit Ioan la voi umblând pe calea dreptății și nu l-ați crezut! Dar colectorii de taxe și prostituatele l-au crezut. Și măcar că ați văzut acest lucru, nu v-a părut rău la urmă, ca să-l credeți!

33. Ascultați o altă pildă: Era un om, proprietar de pământ, care a plantat o vie. A împrejmuit-o cu un gard, a săpat un teasc în ea și a construit un turn de pază. Apoi a arendat-o unor viticultori și a plecat într-o călătorie.

34. Când s-a apropiat vremea roadelor, i-a trimis pe sclavii săi la viticultori, ca să-i ia partea cuvenită din roade.

35. Viticultorii însă i-au apucat pe sclavii lui și pe unul l-au bătut, pe altul l-au omorât, iar pe altul l-au ucis cu pietre.

36. A trimis din nou alți sclavi, mai mulți decât primii, dar și cu aceștia au făcut la fel.

37. La urmă l-a trimis la ei pe fiul său, spunându-și: „Pe fiul meu îl vor respecta!“

38. Dar viticultorii, când l-au văzut pe fiul, și-au zis între ei: „Acesta este moștenitorul! Haideți să-l omorâm și să-i luăm moștenirea!“

39. Și l-au apucat, l-au scos afară din vie și l-au omorât.

40. Așadar, când va veni stăpânul viei, ce le va face el acelor viticultori?

41. Ei au răspuns: – Pe ticăloșii aceia îi va nimici printr-o moarte groaznică, iar via le-o va arenda altor viticultori, care la vremea potrivită îi vor da partea cuvenită din roade.

Matei 21