18. și că din Nil au ieșit șapte vaci frumoase și grase, care pășteau între trestii.
19. După ele au ieșit alte șapte vaci mici, foarte urâte și sfrijite. Niciodată n-am văzut vaci atât de urâte în toată țara Egiptului.
20. Vacile sfrijite și urâte le-au mâncat pe primele șapte vaci grase;
21. dar după ce le-au mâncat, nimeni nu și-ar fi dat seama că au făcut acest lucru, pentru că erau la fel de sfrijite ca și înainte. Apoi m-am trezit.
22. Am adormit din nou și am avut un alt vis: șapte spice de grâne, pline și bune, creșteau pe același pai.
23. După ele au răsărit șapte spice uscate, slabe și arse de vântul de răsărit.
24. Spicele slabe le-au înghițit pe cele șapte spice bune. Le-am spus magicienilor aceste vise, dar nici unul nu mi le-a putut explica.
25. Atunci Iosif i-a zis lui Faraon: Visele lui Faraon reprezintă același lucru; Dumnezeu i-a descoperit ce urmează să facă.
26. Cele șapte vaci bune reprezintă șapte ani, iar cele șapte spice bune reprezintă tot șapte ani; este un singur vis.
27. Cele șapte vaci slabe și urâte, care au ieșit după primele, reprezintă șapte ani, ca și cele șapte spice goale, arse de vântul de răsărit. Ele reprezintă șapte ani de foamete.
28. Se va întâmpla exact așa cum i-am spus lui Faraon; Dumnezeu i-a arătat lui Faraon ce urmează să facă.
29. Vor veni șapte ani de mare belșug în toată țara Egiptului.
30. După ei vor veni șapte ani de foamete, astfel încât tot belșugul din țara Egiptului va fi uitat. Foametea va pustii țara;
31. belșugul nu va mai fi cunoscut în țară din cauza foametei care va urma, pentru că ea va fi foarte grea.
32. Visul i-a fost arătat lui Faraon în două feluri, pentru că acest lucru este hotărât de Dumnezeu, iar Dumnezeu îl va împlini în curând.
33. De aceea Faraon să aleagă acum un om priceput și înțelept și să-l pună conducător peste țara Egiptului.
34. Faraon să rânduiască supraveghetori peste țara Egiptului și să ia o cincime din rodul țării în timpul celor șapte ani de belșug.
35. Ei să strângă toată hrana din acești ani buni care vin, să pună grânele pentru hrana celor din cetăți sub stăpânirea lui Faraon și să le păzească.