Coloseni 1:10-24 Noua Traducere în limba Română (NTR)

10. pentru a trăi într-un mod vrednic de Domnul, ca să-I fiți plăcuți în toate, rodind tot felul de fapte bune și crescând în cunoașterea lui Dumnezeu,

11. fiind întăriți cu toată puterea, potrivit cu tăria Lui slăvită, ca să fiți pregătiți să îndurați totul cu răbdare,

12. mulțumindu-I cu bucurie Tatălui, Care ne-a îndreptățit să avem parte de moștenirea sfinților în Împărăția luminii.

13. El ne-a scăpat de sub autoritatea întunericului și ne-a adus în Împărăția Fiului Său iubit,

14. în Care avem răscumpărarea, iertarea păcatelor.

15. El este chipul Dumnezeului nevăzut, întâiul născut peste întreaga creație,

16. pentru că prin El au fost create toate lucrurile, în cer și pe pământ, cele vizibile și cele invizibile, fie tronuri, fie domnii, fie conducători, fie autorități. Toate au fost create prin El și pentru El.

17. El este înainte de toate lucrurile și în El se țin toate împreună.

18. El este capul trupului, al Bisericii. El este începutul, întâiul născut dintre cei morți, pentru ca El să aibă primul loc în toate lucrurile.

19. Căci Dumnezeu a vrut ca toată plinătatea Sa să locuiască în El.

20. Prin El, Dumnezeu a împăcat toate lucrurile cu Sine, fie cele de pe pământ, fie cele din cer, făcând pace prin sângele crucii Lui.

21. Odată, voi erați străini și dușmani în gândurile voastre, așa cum arătau faptele voastre rele,

22. însă acum El v-a împăcat în trupul de carne al lui Cristos, prin moarte, pentru a vă înfățișa sfinți, curați și fără păcat înaintea Lui,

23. dacă rămâneți cu adevărat bine întemeiați și fermi în credință, fără să vă abateți de la nădejdea Evangheliei pe care ați auzit-o, care a fost vestită tuturor oamenilor de pe pământ și al cărei slujitor am devenit eu, Pavel.

24. Acum mă bucur în suferințe pentru voi și împlinesc în trupul meu ceea ce lipsește suferințelor lui Cristos pentru trupul Său, care este Biserica.

Coloseni 1