2 Regi 9:1-9 Noua Traducere în limba Română (NTR)

1. Profetul Elisei l-a chemat pe unul dintre fiii profeților și i-a zis: „Încinge-te, ia această sticluță cu untdelemn și du-te la Ramot-Ghilad.

2. Când vei ajunge acolo, caută-l pe Iehu, fiul lui Iehoșafat, fiul lui Nimși. Intră, ia-l dintre prietenii lui și du-l într-o odaie separată.

3. Ia apoi sticluța cu untdelemn și toarnă untdelemnul pe capul lui, zicându-i: «Așa vorbește Domnul : ‘Te ung rege peste Israel!’» După aceea deschide ușa și fugi fără să te oprești.“

4. Tânărul profet a plecat spre Ramot-Ghilad.

5. Când a ajuns, căpeteniile oștirii stăteau împreună. El a zis: Căpetenie, am un mesaj pentru tine! Pentru care dintre noi? a întrebat Iehu. Pentru tine, căpetenie, a răspuns el.

6. Iehu s-a sculat și a intrat în casă. Tânărul i-a turnat untdelemnul pe cap și i-a zis: Așa vorbește Domnul , Dumnezeul lui Israel: „Te ung rege peste Israel, poporul Domnului.

7. Să nimicești familia lui Ahab, stăpânul tău, ca astfel să răzbun sângele slujitorilor Mei, profeții, și sângele tuturor slujitorilor Domnului , vărsat de Izabela.

8. Va pieri toată familia lui și voi nimici pe orice bărbat al lui Ahab, fie sclav, fie liber în Israel.

9. Voi face familiei lui Ahab așa cum am făcut familiei lui Ieroboam, fiul lui Nebat, și așa cum am făcut familiei lui Bașa, fiul lui Ahia.

2 Regi 9