Zacarias 1:8-19 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)

8. Naquela noite, tive uma visão e nela vi um anjo do Senhor montado num cavalo vermelho. O anjo estava parado num vale, no meio de umas moitas, e atrás dele estavam outros anjos montados, uns em cavalos vermelhos, outros em cavalos baios, e outros em cavalos brancos.

9. Perguntei ao anjo que falava comigo:— Meu senhor, quem são esses anjos montados em cavalos?Ele respondeu:— Eu vou lhe dizer.

10. Aí o anjo que estava no meio das moitas disse:— Eles são os anjos que o Senhor Deus enviou para andarem pelo mundo inteiro.

11. Então aqueles anjos disseram ao anjo que estava no meio das moitas:— Acabamos de andar por toda a terra e vimos que tudo está calmo e em paz.

12. E o anjo do Senhor disse:— Ó Senhor Todo-Poderoso, já faz setenta anos que estás irado com Jerusalém e com as cidades de Judá. Quanto tempo vai passar até que tenhas compaixão delas?

13. O Senhor Deus respondeu com carinho ao anjo que estava falando comigo e disse palavras de consolo.

14. Aí o anjo que falava comigo mandou que eu anunciasse em voz alta o seguinte:— Esta é a mensagem do Senhor Todo-Poderoso: “Eu tenho grande amor por Jerusalém, a minha cidade.

15. E estou muito irado com as nações que vivem sossegadas. Pois, quando eu estava um pouco irado com o meu povo, elas fizeram com que ele sofresse muito.

16. Portanto, cheio de compaixão, voltei para Jerusalém. E eu, o Senhor Todo-Poderoso, prometo que o Templo e a cidade toda serão construídos de novo.”

17. E o anjo me disse também:— Anuncie que o Senhor Todo-Poderoso diz que as cidades dele terão de novo muitas riquezas. E ele ajudará Jerusalém, que voltará a ser a sua cidade escolhida.

18. Tive outra visão e vi quatro chifres de boi.

19. Perguntei ao anjo que falava comigo:— Que querem dizer estes chifres?Ele respondeu:— Eles representam as nações que espalharam pelo mundo inteiro os moradores de Judá, de Israel e de Jerusalém.

Zacarias 1