12. Ho gjer berre godt mot han,ikkje noko vondt så lenge ho lever. Dalet ד
13. Ho skaffar seg ull og lin,hendene arbeider med liv og lyst. He ה
14. Ho er som handelsskipa,ho skaffar mat langt bortanfrå. Waw ו
15. Før det lysnar av dag, er ho oppe,gjev huslyden matog set tenestejentene i arbeid. Zajin ז
16. Ho ser seg ut eit jordstykke og kjøper det;for det ho har tent, plantar ho ei vinmark. Het ח
17. Styrke er beltet ho har om livet,ho tek i med sterke armar. Tet ט
18. Ho merkar at forretningane går godt,lampa hennar sloknar ikkje om natta. Jod י
19. Ho legg hendene på rokken,og fingrane grip om teinen. Kaf כ
20. Ho opnar handa for den som lid naud,retter hendene ut til den fattige. Lamed ל
21. Kjem det snø, er ho ikkje redd for sine,for alle i huset har ekstra klede. Mem מ
22. Ho lagar sine eigne teppe,ho har klede av lin og purpur. Nun נ
23. Mannen hennar er akta i byporten,der han sit med dei eldste i landet. Samek ס