Евреите 10:2-13 Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик (MNT)

2. Ако тие што Му служеа на Бог успееја еднаш засекогаш да се исчистат од гревот, и нивната совест повеќе немаше да ги обвинува, и тогаш принесувањето жртви би престанало.

3. Напротив, тоа што секоја година принесуваа жртви само ги потсетуваше на нивните гревови.

4. Тоа е поради тоа што крвта од бикови и јарци не може да ги исчисти гревовите.

5. Затоа, кога Христос дојде на овој свет, Му рече на Бог: „Ти не посака животински жртви ни приноси од жито, туку Ми даде тело, за да ти се покорувам.

6. Не, Ти не се задоволуваш со жртви паленици и со приноси за грев!

7. Тогаш реков: ,Еве Ме Боже, доаѓам да ја извршам Твојата волја, како што е претскажано за Мене во Светото Писмо.‘“

8. Значи, Христос прво рече: „Ти, Боже, не посака и не ти беа угодни ни животински жртви ни приноси од жито, ни животни спалени на жртвеник, ни жртви за искупување од грев“, иако според Мојсеевиот Закон тие беа неопходни.

9. Потоа додаде: „Еве, доаѓам да ја извршам Твојата волја.“ Со тоа Христос го укинува првиот Завет, за да воспостави нов.

10. Поради таквата цврста решителност од страна на Христос - Тој да се жртвува за нас еднаш засекогаш - ние сега сме исчистени од гревот.

11. Секој друг свештеник секојдневно врши богослужба и одново принесува жртви што никогаш не можат да исчистат од гревови.

12. А Христос принесе само една жртва, која има вечна вредност, и потоа седна на почесно место, од десната страна на Бог.

13. Таму ќе остане се додека Неговите непријатели не бидат покорени под Неговите стапала.

Евреите 10