Psaumes 88:7-19 Bible catholique Crampon 1923 (BCC1923)

7. Tu m'as jeté au fond de la fosse, dans les ténèbres, dans les abîmes.

8. Sur moi s'appesantit ta fureur, tu m'accables de tous tes flots. - Séla.

9. Tu as éloigné de moi mes amis, tu m'as rendu pour eux un objet d'horreur; je suis emprisonné sans pouvoir sortir;

10. mes yeux se consument dans la souffrance; je t'invoque tout le jour, Yahweh, j'étends les mains vers toi.

11. Feras-tu un miracle pour les morts; ou bien les ombres se lèveront-elles pour te louer ? - Séla.

12. Publie-t-on ta bonté dans le sépulcre, ta fidélité dans l'abîme?

13. Tes prodiges sont-ils connus dans la région des ténèbres et ta justice dans la terre de l'oubli ?

14. Et moi, Yahweh, je crie vers toi, ma prière va au-devant de toi dès le matin.

15. Pourquoi, Yahweh, repousses-tu mon âme, me caches-tu ta face ?

16. Je suis malheureux et moribond depuis ma jeunesse; sous le poids de tes terreurs, je ne sais que devenir.

17. Tes fureurs passent sur moi, tes épouvantes m'accablent.

18. Comme des eaux débordées elles m'environnent tout le jour; elles m'assiègent toutes ensemble.

19. Tu as éloigné de moi mes amis et mes proches ; mes compagnons, ce sont les ténèbres de la tombe.

Psaumes 88