Dyr Laux 2:18-33 De Bibl auf Bairisch (BAI)

18. Und allsand, wo dös ghoernd, gverstaunend grad non über d Worter von de Hirtn.

19. D Maria aber gmörkt syr allss gnaun, was gscheghn war, und sann weiter drüber naach.

20. D Hirtn gakeernd aft zrugg, grüemend önn Herrgot und prisnd n für dös, was s ghoert und gseghn hietnd; denn allss war gnaun yso, wie s ien künddt wordn war.

21. Acht Täg drauf, wie de Zeit für de Beschneidung war, gakriegt yr önn Nam Iesen, wie n dyr Engl gnennt hiet, non ee wenn yr in dyr Mueterschooss empfangen war.

22. Wie iener Rainungszeit naach n Mosenngsötz umhin war, brangend s ys Kindl auf Ruslham, däß s is yn n Trechtein weihend

23. naach seinn Gsötz, in dönn was s haisst: "Ayn ieder mannete Eerstling sollt yn n Trechtein gweiht sein."

24. Aau gwollnd s iener Opfer bringen, wie s yn n Trechtein sein Gsötz vorschreibt, ayn Par Gurtltaubn older zwo junge Taubn.

25. Z Ruslham glöbt dyrselbn ayn Man, wo Simeun hieß. Er war grecht und frumm und gwartt auf d Erloesung von Isryheel. Dyr Heilige Geist gruet auf iem

26. und hiet iem künddt, er sterbeb nit, ee däß yr yn n Trechtein seinn Heiland gseghn habeb.

27. Ietz wurd yr von n Geist eyn n Templ einhingfüert. Und wie d Ölttern önn Iesenn brangend, däß s erfüllnd, was naach n Gsötz dyr Brauch war,

28. naam dyr Simeun s Kindl auf n Arm und pris önn Herrgot mit de Worter:

29. "Ietz laasst, o Trechtein, deinn Knecht, wiest gsait haast, in Frid verscheidn.

30. Denn meine aignen Augn habnd s Heil gseghn,

31. so wiest ys vor de Dietn alle pfraitt haast,

32. ayn Liecht, wo yn de Haidn leuchtt und Rued für dein Volk Isryheel."

33. Sein Vater und sein Mueter gverstaunend über dös, was über n Iesenn gsait wurd.

Dyr Laux 2