1 Macabeaid 5:43-55 Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig yn cynnwys yr Apocryffa 2004 (BCND)

43. Yna achubodd y blaen i groesi atynt hwy, a'r holl fyddin ar ei ôl. Drylliwyd yr holl Genhedloedd o'i flaen; taflasant ymaith eu harfau a ffoi i gysegrle Carnaim.

44. Yna meddiannodd y dref a llosgi'r cysegrle â thân, ynghyd â phawb a oedd ynddo. Felly dymchwelwyd Carnaim; ni allai mwyach wrthsefyll Jwdas.

45. Casglodd Jwdas ynghyd bawb o wŷr Israel a oedd yn Gilead, o'r lleiaf i'r mwyaf, gyda'u gwragedd a'u plant a'u heiddo, tyrfa luosog iawn, i ddod â hwy i wlad Jwda.

46. Daethant hyd at Effron, tref gaerog fawr iawn ar y briffordd. Nid oedd modd mynd heibio iddi i'r dde nac i'r chwith; rhaid oedd teithio drwy ei chanol.

47. Ond caeodd gwŷr y dref hwy allan a llenwi'r pyrth â cherrig.

48. Anfonodd Jwdas atynt neges heddychlon: “Yr ydym ar fynd drwy eich gwlad er mwyn cyrraedd ein gwlad ein hunain, ac ni wna neb ddrwg i chwi. Cerdded trwodd yn unig y byddwn.” Ond ni fynnent agor iddo.

49. Yna gorchmynnodd Jwdas gyhoeddi yn y fyddin fod pob un i wersyllu yn y man lle'r oedd.

50. Gwersyllodd gwŷr y llu, ac ymladdodd ef yn erbyn y dref y diwrnod hwnnw ar ei hyd, a'r nos hefyd, nes i'r dref ildio i'w ddwylo.

51. Lladdodd bob gwryw â min y cledd, a dymchwelyd y dref hyd at ei sylfeini, a'i hysbeilio. Yna tramwyodd drwyddi ar draws cyrff rhai a laddwyd.

52. Croesasant yr Iorddonen i mewn i'r gwastadedd eang gyferbyn â Bethsan,

53. a Jwdas yn cyrchu'r rhai oedd yn dilyn o hirbell ac yn calonogi'r bobl yr holl ffordd nes iddo ddod i wlad Jwda.

54. Aethant i fyny i Fynydd Seion â llawenydd a gorfoledd, ac offrymu poethoffrymau, am iddynt ddychwelyd mewn heddwch heb golli'r un o'u plith.

55. Yn ystod y dyddiau pan oedd Jwdas, ynghyd â Jonathan yng ngwlad Gilead, a Simon ei frawd yng Ngalilea gyferbyn â Ptolemais,

1 Macabeaid 5