31. Nagpatindog kag mga simbahan alang sa imong mga dios-dios diha sa mga kanto sa kadalanan ug sa mga plasa. Mas labaw ka pa kadaotan sa mga babayeng nagabaligya sa ilang dungog tungod kay wala ka magpabayad sa nakighilawas kanimo.
32. Usa ikaw ka babayeng mananapaw! Mas gusto mo pang makighilawas sa laing lalaki kaysa imong bana.
33. Ang mga babayeng nagabaligya sa ilang dungog nagapabayad, apan ikaw mao pa hinuon ang nagahatag ug mga gasa sa imong mga laki aron sa pag-aghat kanila nga moduol kanimo aron makighilawas.
34. Lahi ka kaysa ubang mga babayeng nagabaligya ug dungog. Walay manghagad sa pagpakighilawas kanimo; ikaw mismo ang nagapanghagad. Dili ka modawat ug bayad; ikaw pa hinuon ang nagabayad.
35. “ ‘Busa, daotang babaye, pamatia kining akong mensahe.
36. Ako, ang Ginoong Dios, nag-ingon: Gipakita mo ang imong pagkahubo ug gihatag mo ang imong lawas sa imong mga laki tungod sa imong pagkabigaon. Gisimba mo ang imong mangil-ad nga mga dios-dios, ug gipamatay mo ang imong mga anak ingon nga halad ngadto kanila.
37. Tungod niini, tigomon ko ang tanan mong mga laki nga imong gikawilihan — ang imong gihigugma lakip ang imong gikapungtan. Tigomon ko sila aron sa pagkontra kanimo, ug huboan ko ikaw sa ilang atubangan aron makita nila ang imong pagkahubo.
38. Silotan ko ikaw sa imong pagpanapaw ug pagpamatay. Ug sa akong labihan nga kasuko ug pangabugho, patyon ko ikaw.
39. Itugyan ko ikaw ngadto sa imong mga laki, ug gub-on nila ang imong mga simbahanan sa imong mga dios-dios. Huboan ka nila ug kuhaon ang matahom mong mga alahas, ug biyaan ka nilang hubo.
40. Ipasulong ka nila sa pundok sa mga tawo nga maoy mobato kanimo ug motadtad kanimo sa ilang espada.
41. Sunogon nila ang imong mga balay ug silotan ka nila atubangan sa daghang mga babaye. Undangon ko ang imong pagpamiga ug ang imong pagbayad sa imong mga laki.