Miquees 3:3-8 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

3. Però a ningú dels qui devorenla carn del meu poble,li arrenquen la pelli li trinxen els ossoscom per tirar-los a l’ollai bullir la carn en un perol,

4. a cap d’aquestsel Senyor no respondràquan cridin auxili.Són uns criminals,i ell els amagarà la mirada.

5. Això diu el Senyorparlant contra els profetesque desencaminen el meu poble:«Quan poden fer bones queixaladesproclamen que ve la pau,però declaren la guerra santaa qui no els posa res a la boca.»

6. Ara, doncs, la nit us caurà al damunt:res de visions!Us caurà al damunt la fosca:res d’endevinar!El sol es pondràper a aquests profetes:se’ls enfosquirà el dia!

7. Els vidents quedaran avergonyits,els endevins restaran confosos;tots es taparan la boca,perquè Déu no respondrà.

8. Jo, en canvi,gràcies a l’esperit del Senyor,estic ple de força,de justícia i valentiaper a denunciar a Jacobla seva infidelitat,el seu pecat als d’Israel.

Miquees 3