Mateu 28:2-10 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

2. Tot d’una hi hagué un gran terratrèmol: un àngel del Senyor va baixar del cel, féu rodolar la pedra i s’hi va asseure al damunt.

3. Resplendia com un llamp, i el seu vestit era blanc com la neu.

4. De por d’ell, els guardes es posaren a tremolar i van quedar com morts.

5. L’àngel digué a les dones:– No tingueu por, vosaltres. Sé que busqueu Jesús, el crucificat.

6. No és aquí: ha ressuscitat, tal com va dir. Veniu, mireu el lloc on havia estat posat.

7. Aneu corrents a dir als seus deixebles: “Ha ressuscitat d’entre els morts, i ara va davant vostre a Galilea. Allà el veureu.” Aquest és el missatge que us havia de donar.

8. Immediatament elles, amb por, però amb una gran alegria, se n’anaren del sepulcre i van córrer a portar l’anunci als deixebles.

9. Però tot d’una Jesús els va sortir al pas i els digué:–Déu vos guard.Elles se li acostaren, se li abraçaren als peus i el van adorar.

10. Jesús els diu:– No tingueu por. Aneu a anunciar als meus germans que vagin a Galilea. Allà em veuran.

Mateu 28