Marc 8:16-26 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

16. Llavors es posaren a discutir que no tenien pans.

17. Jesús se n’adonà i els digué:– Per què discutiu que no teniu pans? ¿Encara no ho enteneu ni ho compreneu? ¿És que el vostre cor està endurit?

18. ¿Teniu ulls, però no hi veieu, orelles, però no hi sentiu?»¿No recordeu

19. quantes cistelles plenes de bocins vau recollir quan vaig partir els cinc pans per als cinc mil homes?Ells li responen:– Dotze.

20. – I quan vaig partir els set pans per a les quatre mil persones, quantes paneres plenes de bocins vau recollir?Li diuen:– Set.

21. I els digué:– ¿Encara no ho compreneu?

22. Arribaren a Betsaida. Allà li portaren un cec i li suplicaven que el toqués.

23. Jesús agafà el cec per la mà i se l’endugué fora del poble. Llavors li escopí als ulls, li imposà les mans i li preguntà:– Veus alguna cosa?

24. El cec va alçar els ulls i deia:– Distingeixo les persones: les veig com si fossin arbres, però caminen.

25. Jesús tornà a imposar-li les mans sobre els ulls, i el cec hi veié clarament. Estava guarit, i ho veia tot amb nitidesa.

26. Jesús el va enviar a casa seva i li digué:– No entris al poble.

Marc 8