Judit 11:12-23 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

12. Com que els manquen queviures i l’aigua escasseja, han decidit immolar tot el seu bestiar i consumir tots aquells aliments que Déu els prohibeix en la seva Llei.

13. Han decidit també consumir les primícies del blat i el delme de l’oli i del vi, aliments consagrats que la gent del poble no té dret ni a tocar, perquè són reservats als sacerdots que oficien davant el nostre Déu a Jerusalem.

14. Els habitants de Betúlia, sabent que els de Jerusalem ja no observen aquestes lleis, hi han enviat uns representants per obtenir del consell dels ancians la dispensa per a no observar-les tampoc ells.

15. I ben segur que el mateix dia que els arribi la dispensa i en facin ús, Déu els posarà a les teves mans i els destruiràs.

16. Per això quan jo, la teva esclava, ho he sabut, he fugit d’enmig d’ells. Déu m’ha enviat a realitzar amb tu unes gestes que ompliran d’estupor arreu de la terra tots els qui en sentin parlar.

17. Perquè jo, la teva esclava, sóc una dona piadosa que dono culte nit i dia al Déu del cel. Ara, senyor meu, em quedaré al teu costat, però cada nit sortiré cap al torrent per pregar a Déu. Ell em dirà quan els de Betúlia hauran comès aquests pecats.

18. Vindré a fer-t’ho saber. Llavors tu podràs sortir amb tot el teu exèrcit i ningú d’ells no et podrà resistir.

19. Jo et guiaré per dintre de Judea fins que arribis a les portes de Jerusalem. Jo posaré el teu setial al bell mig de la ciutat, i tu els guiaràs com ovelles sense pastor. Ni els gossos no grunyiran al teu davant. Tot això m’ha estat dit i anunciat, i ho sé per endavant. I he estat enviada a comunicar-t’ho.

20. Les paraules de Judit van agradar a Holofernes i a tots els seus oficials. Meravellats de tanta saviesa, deien:

21. – Enlloc del món no trobareu una dona com aquesta: bonica de cara i assenyada en el parlar.

22. Holofernes li va dir:– Déu ha fet bé d’enviar-te precedint el teu poble, per donar força al nostre braç i destruir els qui han menyspreat el meu senyor.

23. La teva figura encisa i parles amb encert. Si els teus fets responen a les teves paraules, el teu Déu serà el meu Déu. Viuràs al palau del rei Nabucodonosor i la teva anomenada s’estendrà arreu de la terra.

Judit 11