Jeremies 14:11-21 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

11. El Senyor em digué:– No intercedeixis a favor d’aquest poble, no demanis el seu bé.

12. Encara que dejunin, no escoltaré el seu clam. Encara que em presentin holocaustos i ofrenes, no m’hi complauré. Els consumiré amb l’espasa, amb la fam i amb la pesta.

13. Jo vaig replicar:– Ah, Senyor Déu! Els profetes, valent-se del teu nom, diuen a la gent: “No veureu l’espasa ni tastareu la fam; us donaré una pau perdurable en aquest país.”

14. El Senyor em respongué:– Aquests profetes es valen del meu nom per a profetitzar mentides: jo no els he pas enviat, ni els he encarregat res, ni tan sols els he parlat. Les seves visions són falses: us profetitzen superxeries, falòrnies i impostures, que ells mateixos s’inventen.

15. Per això, aquest és el missatge del Senyor contra aquells profetes: “Parlen en nom meu, quan jo no els he pas enviat, i diuen que no hi haurà guerra ni fam en aquest país. Doncs que sàpiguen aquests profetes que l’espasa els consumirà,

16. i el poble a qui ells profetitzen, amb les dones i els fills i les filles, seran tots llançats per les places de Jerusalem, víctimes de la fam i de l’espasa, i no hi haurà qui els enterri. Jo faré caure damunt d’ells la seva pròpia maldat.”

17. »Tu entona davant d’ells aquesta complanta:»“Que es fonguin en llàgrimesels meus ulls,de nit i de dia,que no s’estiguin de plorar:un gran desastre desfà el meu poble,un cop dolorosíssim.

18. Si surto al campveig les víctimes de l’espasa;si entro a la ciutatveig els qui moren de fam.Profetes i sacerdotsvan errants pel paíssense comprendre què passa.

19. Per ventura has rebutjat Judà?¿És que sents repugnància per Sió?Per què ens fereixes tan greumentque no tenim cura?Esperàvem la pau, i res no va bé;esperàvem el remei,i tot són alarmes.”

20. Senyor, reconeixemles nostres maldatsi les culpes dels nostres pares:contra tu tots hem pecat.

21. Per amor del teu nom,no ens menyspreïs,no deshonris el tron de la teva glòria.Recorda’t de l’aliança amb nosaltres,no l’anul·lis.

Jeremies 14