Ezequiel 5:1-2-6 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

1-2. »I tu, fill d’home, quan s’hauran complert els dies del setge, agafa una espasa afilada i, com si fos una navalla de barber, passa-te-la pel cap i per la barba. Pren després unes balances i pesa-hi el pèl en tres parts. Un terç, crema’l al mig de la ciutat; un altre terç, fes-lo a miques amb l’espasa al voltant de la ciutat; el darrer terç, escampa’l als quatre vents, que jo el perseguiré amb l’espasa desembeinada.

3. Però dels cabells, agafa’n uns quants i lliga’ls a les borles del teu mantell;

4. d’aquests, agafa’n encara alguns i crema’ls; d’allí en sortirà un foc contra Israel.

5. »Això us fa saber el Senyor Déu: Així és Jerusalem! Jo l’havia assentada enmig de les nacions, envoltada de països;

6. però ella s’ha rebel·lat contra les meves decisions, amb més perversitat que els altres pobles; s’ha alçat contra els meus preceptes, més encara que els països que l’envolten. És cert, han rebutjat les meves ordres, no han seguit els meus preceptes.

Ezequiel 5