Èxode 39:1-13 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

1. Amb la llana tenyida de porpra violeta i vermella i d’escarlata, van confeccionar els ornaments cultuals per a oficiar en el santuari i les vestidures sagrades d’Aaron, tal com el Senyor havia ordenat a Moisès.

2. L’efod, el va confeccionar de lli ben filat, d’or, i de llana tenyida de porpra violeta i vermella i d’escarlata.

3. Van batre làmines d’or fins a convertir-lo en fulles, van tallar les fulles en fils i van brodar els fils artísticament enmig del lli ben filat i de la llana tenyida de porpra violeta i vermella i d’escarlata.

4. Van fer dos tirants que subjectaven l’efod a les espatlles pels dos extrems;

5. el cinyell que formava part de la mateixa peça era també de lli ben filat, d’or, i de llana tenyida de porpra violeta i vermella i d’escarlata, tal com el Senyor havia ordenat a Moisès.

6. Després van encastar les pedres d’ònix en muntures d’or i van gravar-hi els noms de les tribus d’Israel, tal com els orfebres graven les pedres precioses.

7. Acabat va fixar les dues pedres damunt els dos tirants de l’efod, com a memorial de les dotze tribus, tal com el Senyor havia ordenat a Moisès.

8. Va fer també el pectoral brodat artísticament com l’efod, és a dir, amb lli ben filat, or, i llana tenyida de porpra violeta i vermella i d’escarlata.

9. Tenia la forma d’una bossa quadrada, de mig pam per costat.

10. El van guarnir amb quatre rengles de pedreria: al primer rengle hi havia un robí, un topazi i una maragda;

11. al segon, una malaquita, un safir i un diamant;

12. al tercer, un jacint, una àgata i una ametista;

13. al quart, un crisòlit, una cornalina i un jaspi. Cada pedra anava encastada en una muntura d’or.

Èxode 39