Deuteronomi 21:5-12 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

5. »Llavors hi aniran els sacerdots levites, que el Senyor, el teu Déu, s’ha escollit perquè li donin culte i perquè beneeixin en el seu nom, i que sentencien en els plets i en els casos de violència.

6. »Tots els ancians del poble més proper al cadàver es rentaran les mans sobre la vedella desnucada vora la riera,

7. tot declarant: “Les nostres mans no han vessat aquesta sang, i els nostres ulls no han vist res.

8. Vulgues absoldre, Senyor, el teu poble d’Israel, que tu has alliberat; no el facis responsable de la mort d’un innocent.” I Déu els absoldrà de la sang vessada.

9. Així trauràs d’enmig teu la responsabilitat de la mort d’un innocent i faràs allò que plau al Senyor.

10. »Quan vagis a la guerra contra els teus enemics, que el Senyor, el teu Déu, et posa a les mans, i facis presoners,

11. potser veuràs entre els presoners una dona bonica, te n’enamoraràs i t’hi voldràs casar.

12. Porta-la a casa teva, que s’afaiti el cap, que es talli les ungles,

Deuteronomi 21