Deuteronomi 14:7-24 Bíblia Catalana Traducció Interconfessional (BCI)

7. Però d’aquests animals cal exceptuar el camell, la llebre i el conill, que són remugants però no tenen la peülla partida: considereu-los impurs.

8. També el porc, que té la peülla partida però no és remugant, considereu-lo impur. No mengeu la carn d’aquests animals ni toqueu els seus cadàvers.

9. »Dels animals que viuen a l’aigua, podeu menjar els que tenen aletes i escates,

10. però els que no en tenen, no els mengeu: considereu-los impurs.

11. »Podeu menjar qualsevol ocell pur,

12. però absteniu-vos de menjar: l’àguila, el trencalòs, el voltor,

13. el milà i tota espècie de falcó

14. o de corb;

15. l’estruç, el siboc, la gavina i tota espècie d’esparver;

16. la xibeca, el duc, el cigne;

17. el mussol, el voltor blanc, el corb marí,

18. la cigonya i tota espècie de garsa, la puput i el rat-penat.

19. »Considereu impurs tots els insectes alats: no els heu de menjar.

20. Podeu menjar, en canvi, els altres animals voladors que siguin purs.

21. »No mengeu la carn d’una bèstia morta de mort natural: dóna-la a l’immigrant que resideix a la teva ciutat, i que en mengi, o bé ven-la a un foraster: tu ets un poble consagrat al Senyor, el teu Déu. No coguis un cabridet amb la llet de la seva mare.

22. »Donaràs puntualment cada any la desena part de les teves collites.

23. A la presència del Senyor, el teu Déu, en el lloc que haurà escollit perquè porti el seu nom, menja-hi la desena part del teu blat, del teu vi i del teu oli, i les primeres cries del teu bestiar gros i menut. Així aprendràs a reverenciar el Senyor, el teu Déu, tota la vida.

24. Si el lloc que el Senyor, el teu Déu, haurà escollit perquè porti el seu nom és massa lluny de casa teva i el camí és massa llarg perquè puguis endur-te la desena part de les collites amb què ell t’haurà beneït,

Deuteronomi 14