দানিয়াল 9:4-13 কিতাবুল মোকাদ্দস (BACIB)

4. আর আমার আল্লাহ্‌ মাবুদের কাছে মুনাজাত করলাম ও গুনাহ্‌ স্বীকার করে বললাম হে মালিক, তুমিই সেই মহান ও ভক্তিপূর্ণ ভয় জাগানো আল্লাহ্‌, যিনি তাদের সঙ্গে নিয়ম ও অটল মহব্বত রক্ষা করেন, যারা তাঁকে মহব্বত করে ও তাঁর হুকুম পালন করে।

5. আমরা গুনাহ্‌ ও অপরাধ করেছি, দুষ্টামি করেছি ও বিদ্রোহী হয়েছি, তোমার বিধি ও অনুশাসন ত্যাগ করেছি;

6. আর তোমার যে গোলাম নবীরা আমাদের বাদশাহ্‌রা, নেতৃবর্গ, পূর্বপুরুষরাও জনপদস্থ লোক সকলকে তোমার নামে কথা বলতেন, তাঁদের কথায়ও আমরা কান দিই নি।

7. হে মালিক, ধর্মশীলতা তোমার, কিন্তু আমরা লজ্জার পাত্র, যেমন আজ দেখা যাচ্ছে; এহুদার লোক ও জেরুশালেম-নিবাসীরা এবং সমস্ত ইসরাইল এই অবস্থায় রয়েছে,— যারা কাছে ও যারা দূরে রয়েছে, যারা সেসব দেশে রয়েছে, যেখানে তুমি তাদের তাড়িয়ে দিয়েছ, তোমার বিরুদ্ধে কৃত সত্যলঙ্ঘনের কারণেই তাড়িয়ে দিয়েছ।

8. হে মালিক, আমরা, আমাদের বাদশাহ্‌রা, কর্মকর্তারা ও পূর্বপুরুষরা সকলে মুখের বিবর্ণতার পাত্র, কারণ আমরা তোমার বিরুদ্ধে গুনাহ্‌ করেছি।

9. করুণা ও মাফ আমাদের মালিক আল্লাহ্‌র; কারণ আমরা তাঁর বিদ্রোহী হয়েছি;

10. এবং আমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদের কথা মান্য করি নি, তিনি তাঁর গোলাম নবীদের দ্বারা আমাদের সামনে যে সমস্ত ব্যবস্থা রেখেছেন, আমরা সেই পথে চলি নি।

11. হ্যাঁ, সমস্ত ইসরাইল তোমার ব্যবস্থা লঙ্ঘন করেছে, তোমার কালাম মান্য করার অনিচ্ছায় বিপথগামী হয়েছে, সেইজন্য আল্লাহ্‌র গোলাম মূসার শরীয়তে লেখা বদদোয়া ও শপথ আমাদের উপরে বর্ষিত হয়েছে, কারণ আমরা আল্লাহ্‌র বিরুদ্ধে গুনাহ্‌ করেছি।

12. আর আমাদের বিরুদ্ধে ও যে বিচারকেরা আমাদের বিচার করতেন, তাঁদের বিরুদ্ধে তিনি যে যে কালাম বলেছেন, সেসব সফল করে আমাদের উপরে ভারী অমঙ্গল ঘটিয়েছেন; কেননা জেরুশালেমের প্রতি যেমন করা হয়েছে, আসমানের নিচে আর কোথাও সেই রকম করা হয় নি।

13. মূসার শরীয়তে যেরকম লেখা আছে, সেই অনুসারে এ সব অমঙ্গল আমাদের উপরে এসেছে, তবুও আমরা নিজ নিজ অপরাধ থেকে ফিরবার জন্য ও তোমার সত্য সম্বন্ধে বুদ্ধি লাভ করার জন্য, নিজেদের আল্লাহ্‌ মাবুদের কাছে ফরিয়াদ করি নি।

দানিয়াল 9