ইবরানী 3:7-19 Kitabul Mukkadas (MBCL)

7. সেইজন্য পাক-রূহ্‌ বলেছিলেন,“আহা, আজ যদি তোমরা তাঁর কথায় কান দাও!

8. তিনি বলছেন, তোমাদের পূর্বপুরুষদের মততোমাদের দিল তোমরা কঠিন কোরো না।তারা মরুভূমির মধ্যে বিদ্রোহী হয়ে আমার পরীক্ষা করেছিল।

9. তোমাদের পূর্বপুরুষেরা সেখানে আমাকে যাচাই করেছিল,আর চল্লিশ বছর ধরে সেই সময়কার লোকেরাআমার কাজ দেখেছিল।

10. আমি তাদের উপর খুব বিরক্ত হয়ে বলেছিলাম,‘এই লোকদের দিল বিপথে ঘুরে বেড়াচ্ছে;তারা আমার পথ জানল না।’

11. সেইজন্য আমি রাগে কসম খেয়ে বলেছিলাম,‘আমার দেওয়া বিশ্রামের জায়গায় তারা যেতে পারবে না।’ ”

12. ভাইয়েরা, সাবধান! তোমাদের মধ্যে কারও মন যেন খারাপ ও অ-ঈমানদার না হয়। এই রকম মন জীবন্ত আল্লাহ্‌র কাছ থেকে দূরে সরে যায়।

13. এর চেয়ে যতদিন পাক-কিতাবের “আজ” কথাটা বলা যায়, তার প্রত্যেক দিনই তোমরা একে অন্যকে উৎসাহ দাও, যাতে তোমাদের কারও মন গুনাহের ছলনায় পড়ে কঠিন না হয়;

14. কারণ প্রথমে যে নিশ্চয়তা আমাদের ছিল, যদি আমরা তাতে শেষ পর্যন্ত স্থির থাকি তবে দেখা যাবে যে, আমরা মসীহের সংগে অংশীদার হয়েছি।

15. একটু আগে বলা হয়েছে,আহা, আজ যদি তোমরা তাঁর কথায় কান দাও!তিনি বলেছেন, “তোমাদের পূর্বপুরুষদের মততোমাদের দিল তোমরা কঠিন কোরো না।”

16. কারা আল্লাহ্‌র কথা শুনেও তাঁকে বিরক্ত করেছিল? তারা কি সেই সব লোক নয় যাদের মূসা মিসর দেশ থেকে বের করে এনেছিলেন?

17. আর চল্লিশ বছর ধরে আল্লাহ্‌ কাদের উপর বিরক্ত ছিলেন? তারা কি সেই সব লোক নয় যারা গুনাহ্‌ করেছিল এবং যাদের লাশ মরুভূমিতে পড়ে ছিল?

18. আর কাদের কাছেই বা আল্লাহ্‌ কসম খেয়ে বলেছিলেন যে, তারা তাঁর দেওয়া বিশ্রামের জায়গায় যেতে পারবে না? তারা কি সেই সব লোক নয় যারা তাঁর কথায় ঈমান না এনে অমান্য করেছিল?

19. এতে দেখা যায় যে, তাদের ঈমান না আনবার জন্যই তারা আল্লাহ্‌র দেওয়া বিশ্রামের জায়গায় যেতে পারে নি।

ইবরানী 3