Римляни 11:12-23 Верен (VBG)

12. Но ако тяхното падане означава богатство за света и тяхната загуба – богатство за езичниците, колко повече ще означава тяхното пълно възстановяване!

13. Защото на вас, езичниците, казвам: тъй като съм апостол на езичниците, аз славя своето служение,

14. дано мога по някакъв начин да подбудя към ревност тези, които са моя плът, и да спася някои от тях.

15. Защото, ако тяхното отхвърляне означава примирение на света, какво ще бъде приемането им, ако не живот от мъртвите?

16. А ако първото от тестото е свято, то и цялото тесто е свято; и ако коренът е свят, то и клоните са свети.

17. Но ако някои клони са били отрязани и ти, бидейки дива маслина, си бил присаден между тях и заедно с тях си споделил корена и тлъстината на маслината,

18. не се хвали срещу клоните. Но ако се хвалиш, знай, че не ти държиш корена, а коренът – теб.

19. Но ще кажеш: Бяха отрязани клони, за да бъда присаден аз.

20. Добре! Те бяха отрязани поради неверие, а ти стоиш поради вяра. Не бъди високомерен, а се бой.

21. Защото, ако Бог не пощади естествените клони, няма да пощади и теб.

22. Виж тогава благостта и строгостта Божия: строгост към падналите, а Божествена благост към теб, ако останеш в благостта; иначе и ти ще бъдеш отсечен.

23. Така и те, ако не останат в неверие, ще бъдат присадени; защото Бог може да ги присади отново.

Римляни 11