Евангелието Според Йоан 7:34-51 Новият завет: съвременен превод (SPB)

34. Ще ме търсите, но няма да ме намерите, защото не можете да дойдете там, където ще бъда.“

35. Юдейските водачи започнаха да говорят помежду си: „Къде ли смята да отиде, че да не го намерим? Може ли да отиде при нашите хора в гръцките градове и да поучава там гърците?

36. Какво означават думите му: «Ще ме търсите, но няма да ме намерите» и «Не можете да дойдете там, където ще бъда»?“

37. През последния, най-важен ден на празника Исус се изправи и каза високо: „Който е жаден, нека дойде при мен и пие.

38. Както казва Писанието, реки от жива вода ще бликнат от сърцето на този, който вярва в мен.“

39. Той говореше за Духа, който щяха да получат тези, които вярваха в него. Духът още не беше даден, защото Исус още не беше издигнат в слава.

40. Като чуха тези думи, някои от хората казаха: „Този човек наистина е Пророкът.“

41. Други говореха: „Той е Месията.“ Трети казваха: „Месията няма да дойде от Галилея!

42. Писанието казва, че Месията ще бъде от рода на Давид и ще дойде от Витлеем – града, в който е живял Давид.“

43. И така, между хората имаше разногласие относно Исус.

44. Някои от тях искаха да го арестуват, но никой не можа да го направи.

45. Стражите се върнаха при главните свещеници и фарисеите. Те ги попитаха: „Защо не го доведохте?“

46. Стражите отвърнаха: „Никой не е говорил така, както този човек!“

47. Тогава фарисеите им казаха: „И вас ли ви заблуди?

48. Някой от водачите или фарисеите да е повярвал в него?

49. Какво ли разбира това простолюдие от закона! Те са прокълнати от Бога.“

50. Но един от тях, Никодим, който беше ходил при Исус по-рано, им каза:

51. „Нима нашият закон ще ни позволи да осъдим човек, без да го изслушаме и разберем какво е направил?“

Евангелието Според Йоан 7