31. Но много от хората повярваха в него и казваха: „Когато дойде Месията, нима ще извърши повече знамения, отколкото този човек?“
32. Фарисеите чуха какво си шушукат хората за него и заедно с главните свещеници изпратиха стражи да го арестуват.
33. Тогава Исус каза: „Ще бъда с вас още малко време, а след това ще се върна при Онзи, който ме изпрати.
34. Ще ме търсите, но няма да ме намерите, защото не можете да дойдете там, където ще бъда.“
35. Юдейските водачи започнаха да говорят помежду си: „Къде ли смята да отиде, че да не го намерим? Може ли да отиде при нашите хора в гръцките градове и да поучава там гърците?
36. Какво означават думите му: «Ще ме търсите, но няма да ме намерите» и «Не можете да дойдете там, където ще бъда»?“
37. През последния, най-важен ден на празника Исус се изправи и каза високо: „Който е жаден, нека дойде при мен и пие.
38. Както казва Писанието, реки от жива вода ще бликнат от сърцето на този, който вярва в мен.“
39. Той говореше за Духа, който щяха да получат тези, които вярваха в него. Духът още не беше даден, защото Исус още не беше издигнат в слава.
40. Като чуха тези думи, някои от хората казаха: „Този човек наистина е Пророкът.“
41. Други говореха: „Той е Месията.“ Трети казваха: „Месията няма да дойде от Галилея!
42. Писанието казва, че Месията ще бъде от рода на Давид и ще дойде от Витлеем – града, в който е живял Давид.“
43. И така, между хората имаше разногласие относно Исус.
44. Някои от тях искаха да го арестуват, но никой не можа да го направи.
45. Стражите се върнаха при главните свещеници и фарисеите. Те ги попитаха: „Защо не го доведохте?“
46. Стражите отвърнаха: „Никой не е говорил така, както този човек!“
47. Тогава фарисеите им казаха: „И вас ли ви заблуди?
48. Някой от водачите или фарисеите да е повярвал в него?
49. Какво ли разбира това простолюдие от закона! Те са прокълнати от Бога.“