Йезекиил 16:52-63 Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (НП)

52. Да, ти си тази, която трябва да понесе осъждането си, защото се намеси в полза на своите сестри! Поради твоите грехове, които ти стори, по-противни от техните, те изглеждат по-праведни от тебе. Засрами се! Ти ще носиш своя позор, защото направи сестрите си да изглеждат праведни.

53. И ще ги върна от техния плен, от плена на Содом и дъщерите ѝ, и от плена на Самария и дъщерите ѝ. Но ще върна и тебе от плен по същото време,

54. за да понесеш позора си и да се засрамиш за всичко, което извърши, така да им дадеш утеха.

55. И сестра ти Содом и нейните дъщери, и Самария и нейните дъщери ще се върнат в своето предишно положение, и ти с твоите дъщери ще се върнете в предишното си положение.

56. Не беше ли твоята сестра Содом пословица в твоите уста в дните на гордостта ти,

57. преди да се разкрие твоето злодеяние? Като нея си ти сега посмешище за дъщерите на Едом и за всички, които го обкръжаваха, дъщерите на филистимците, които навсякъде те презираха.

58. Ти трябва да понесеш твоята похот и твоите мерзости казва Господ.

59. Защото така казва Господ Бог: Ще сторя с тебе, както ти направи, ти, която презря клетвата, като наруши завета.

60. Но Аз ще си припомня съюза с тебе в дните на младостта ти и ще установя вечен завет с тебе.

61. Тогава ще си спомниш постъпките си и ще се засрамиш, когато приемеш сестрите си, по-големите от тебе и по-малките от тебе. И ще ти ги дам за дъщери, въпреки че те не са участници в твоя завет.

62. И ще установя Своя завет с тебе и ти ще узнаеш, че Аз съм Господ,

63. за да помниш и да се срамуваш, и никога повече да не отваряш уста поради твоята посрама, когато ти простя всичко, което си извършила“.“

Йезекиил 16