Римляни 2:8-23 Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (НП)

8. но ярост и гняв на онези, които упорито се противопоставят на истината, а следват неправдата.

9. Нещастие и страдание за душата на всеки човек, който върши зло, най-напред за юдеин, но също и за елин,

10. а слава, чест и мир на всеки, който върши добро, най-напред за юдеин, но също и за елин,

11. защото Бог не гледа кой какъв е.

12. Онези, които без закона са съгрешили, без закона и ще загинат. А онези, които при закона са съгрешили, чрез закона ще бъдат съдени.

13. Праведни пред Бога са не онези, които само са слушали закона, а онези, които го изпълняват, те ще бъдат оправдани.

14. Защото щом езичниците, макар и да нямат закона, по природа вършат законното, те, без да имат закона, сами на себе си са закон.

15. Те показват, че делото на закона е написано в техните сърца, чрез съвестта си, която свидетелства за това, и чрез мислите си, които една друга се обвиняват или се оправдават.

16. Така ще бъде в деня, когато съгласно благовестието, което проповядвам, Бог чрез Иисус Христос ще съди скритото у хората.

17. Ето ти се наричаш юдеин, на закона се облягаш и с Бога се хвалиш,

18. знаеш волята Му и разбираш кое е по-добро, понеже се поучаваш от закона.

19. Ти си уверен, че си водач на слепци, светлина за онези, които са в мрак,

20. че си наставник на неразумни, учител на духовно незрели, понеже в ьакона имаш олицетворение на знанието и истината.

21. Но като учиш другите, защо не учиш себе си? Като проповядваш да не се краде, защо крадеш?

22. Като говориш да не се прелюбодейства, защо прелюбодействаш? Като се гнусиш от идолите, защо светотатстваш?

23. Хвалиш се със закона, а безчестиш Бога, като погазваш закона?

Римляни 2