Матей 23:22-31 Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (НП)

22. и който се закълне в небето, кълне се в Божия престол и в Онзи, Който седи на него.

23. Горко ви, книжници и фарисеи, лицемери, защото давате десятък от джоджен, копър и кимион, а пренебрегвате най-важното в закона: правосъдие, милост и вяра, това трябваше да правите, без онова да пренебрегвате.

24. Водачи слепи, които комара прецеждате, а камилата поглъщате!

25. Горко ви, книжници и фарисеи, лицемери, защото чистите отвън чашата и блюдото, когато вътре те са пълни с грабеж и неправда.

26. Слепи фарисеино, първо очисти отвътре чашата и блюдото, за да станат чисти и отвън.

27. Горко ви, книжници и фарисеи, лицемери, защото сте като варосани гробници – отвън изглеждат хубави, а вътре са пълни с мъртвешки кости и с всякаква нечистота,

28. тъй и вие отвън се показвате на хората праведни, а отвътре сте пълни с лицемерие и беззаконие.

29. Горко ви, книжници и фарисеи, лицемери, защото зидате гробници за пророците, украсявате паметниците на праведници

30. и говорите: „Ако бяхме живели в дните на прадедите си, нямаше да станем техни съучастници в проливане кръвта на пророците.“

31. Така сами свидетелствате против себе си, че сте синове на онези, които избиваха пророците.

Матей 23