Битие 43:2-9 Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (НП)

2. А когато донесеното от Египет жито свърши, Яков им каза: „Идете пак и ни купете още храна!“

3. А Юда му каза: „Онзи човек беше категоричен и ни каза да не се явяваме пред него, ако с нас не е брат ни.

4. Ако разрешиш брат ни да тръгне с нас, ще отидем и ще купим храна,

5. а ако не позволиш, няма да отидем. Онзи човек ни каза да не се явяваме пред него, ако брат ни не е с нас.“

6. Израил попита: „Защо ми причинихте това, като казахте на онзи човек, че имате още един брат?“

7. А те му отговориха: „Онзи човек разпитваше за нас и за рода ни, дали е жив още баща ни, дали имаме друг брат. И ние му отговаряхме. Откъде да знаем, че ще поиска да доведем брат си?“

8. И Юда каза на баща си Израил: „Пусни момчето с мене и ние ще отидем за храна, за да преживеем и да не умре от глад никой от нас – нито ние, нито ти, нито децата ни.

9. Аз отговарям за него и от мене ще го искаш. Ако не ти го доведа обратно, ще съм виновен пред тебе до края на живота си.

Битие 43