Битие 30:2-19 Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (НП)

2. Яков се разсърди на Рахил. Той ѝ каза: „Какъв съм аз, нима съм Бог, Който ти е лишил утробата от плод?“

3. Тя отговори: „Ето робинята ми Вала. Живей с нея. Нека тя роди на коленете ми, за да придобия също и аз деца, макар и от нея.“

4. Рахил даде на Яков робинята си Вала за жена. Той заживя с Вала.

5. Тя зачена и роди син на Яков.

6. Тогава Рахил каза: „Бог отсъди за мене и послуша гласа ми, като ми даде син.“ Затова го нарече Дан.

7. Вала отново зачена и роди на Яков още един син.

8. Рахил каза: „Силна борба водих със сестра си и надвих.“ Затова нарече новороденото Нефталим.

9. Когато Лия видя, че престана да ражда, взе робинята си Зелфа и я даде на Яков за жена.

10. Така Лиината робиня Зелфа роди син на Яков.

11. Тогава Лия каза: „Щастие ми носи той.“ Затова нарече новороденото Гад.

12. Лиината робиня Зелфа роди и друг син на Яков.

13. Лия възкликна: „Честита съм аз, защото жените ще ме наричат честита.“ Затова нарече новороденото Асир.

14. По време на пшеничната жетва Рувим намери на полето мандрагори и ги донесе на майка си Лия. Рахил помоли Лия: „Дай ми от мандрагорите на сина си.“

15. Но тя ѝ възрази: „Малко ли е това, че си отнела мъжа ми, та искаш да отнемеш и мандрагорите на сина ми?“ Рахил отговори: „Като е така, нека той легне с тебе тази нощ за мандрагорите на сина ти.“

16. И тогава вечерта, когато Яков се завърна от полето, Лия излезе да го посрещне и каза: „Ела при мене, защото те откупих с мандрагорите на сина ми.“ Онази нощ той спа с нея.

17. Бог прие молбата на Лия, тя зачена и роди на Яков пети син.

18. „Бог – каза Лия – ми даде награда за това, че дадох робинята си на мъжа ми.“ И го нарече Исахар.

19. Лия отново зачена и роди на Яков шести син.

Битие 30