سفر دانيال 9:14-22 الترجمة العربية المشتركة (GNA)

14. فأَمْعَنْتَ أيُّها الرّبُّ في السُّوءِ، وجَلَبْتَهُ علَينا، لأِنَّكَ أيُّها الرّبُّ إلهَنا عادِلٌ في جميعِ أعمالِكَ الّتي عَمِلْتَها، ونحنُ ما سَمِعْنا لصَوتِكَ.

15. «والآنَ أيُّها السَّيِّدُ إلهَنا أنتَ أخرَجْتَ شعبَكَ مِنْ أرضِ مِصْرَ بِيَدٍ قديرَةٍ، وأقَمْتَ لِنَفْسِكَ إِسْما كما في هذا اليومِ، وأمَّا نحنُ فخَطِئْنا وفعَلْنا الشَّرَّ.

16. ويا أيُّها السَّيِّدُ، كما كُنْتَ عادلا في كُلِّ أعمالِكَ عُدْ عَنْ شِدَّةِ غضَبِكَ على مدينَتِكَ أُورُشليمَ، جبَلِكَ المُقَدَّسِ، فلأِجلِ خطايانا وآثامِ آبائِنا صارَ جميعُ الّذينَ حَولَنا يُعَيِّرونَ أورُشليمَ وشعبَكَ.

17. فالآنَ إِسْمَعْ أيُّها السَّيِّدُ إلهَنا صلاةَ عبدِكَ وتَضُرُّعاتِهِ وا‏نْظُرْ بِــعينِ الرِّضى إلى مَقْدَسِكَ الخَرِبِ، وذلِكَ لأِجلِكَ أيُّها السَّيِّدُ.

18. أَمِلْ أُذُنَكَ يا إلهي وا‏سْمَعْ. إفْتَحْ عَينَيْكَ وانْظُرْ خَرائِبَنا والمدينةَ الّتي دُعِيَ إِسْمُكَ علَيها. ونحنُ لا نُلقي تَضَرُّعاتِنا أمامَكَ لأنَّنا صالِحونَ، بل لأِنَّكَ كثيرُ الرَّحمَةِ.

19. أيُّها السَّيِّدُ إِسْمَعْ. أيُّها السَّيِّدُ سامِحْ. أيُّها السَّيِّدُ أصْغِ وا‏فعَلْ، لا تـتَأخَّرْ، وذلِكَ لأِجلِكَ يا إلهي، لأِنَّ إِسْمَكَ دُعِـيَ على مدينتِكَ وعلى شعبِكَ.

20. «وبَينَما كُنتُ أتكلَّمُ وأُصلِّي وأعتَرِفُ بِـخطيئَتي وخطيئَةِ شعبـي بَني إِسرائيلَ، وأُلقي تَضَرُّعاتي أمامَ الرّبِّ إلهي لأِجلِ جبَلِهِ المُقَدَّسِ‌،

21. إذا بِالرَّجُلِ جِبرائيلَ‌الّذي رَأيتُهُ في بَداءَة الرُّؤيا، طارَ سَريعا ولمَسَني في وقتِ تَقريـبِ التَّقدِمَةِ للهِ عِندَ المساءِ،

22. وقالَ لي مُوضِحا: خرَجْتُ الآنَ يا دانيالُ لأِجعَلَكَ تُدرِكُ الرُّؤيا وتَفهَمُها.

سفر دانيال 9