سفر ارميا 31:9-20 الترجمة العربية المشتركة (GNA)

9. يَجيئونَ وهُم يَبكونَ،وأقودُهُم وهُم يتَضَرَّعونَ.أُسَيِّرُهُم قُربَ أنهارِ المياهِ،وفي طريقٍ قَويمٍ فلا يَعثُرونَ.أنا أبٌ لإسرائيلَوأفرايمُ‌بِكْرٌ لي».

10. إسمَعوا كَلِمةَ الرّبِّ أيُّها الأمَمُونادوا بِها في الجُزُرِ البعيدةِ‌.قولوا: «مَنْ بَدَّدَ بَني إِسرائيلَ يَجمَعُهُمويَحرُسُهُم كَراعٍ‌قطيعَهُ.

11. الرّبُّ الإلهُ ا‏فتَداهُم‌فَكَّهُم مِنْ يَدٍِ لا يَقوَونَ علَيها.

12. فيَجيئُونَ ويُرَنِّمونَ في أعالي صِهيَونَ،ويُقبِلونَ على خَيراتِ الرّبِّ،على الحِنطةِ والخمرِ والزَّيتِوصِغارِ الغنَمِ والبقَرِ،وتكونُ حياتُهم كجَنَّةٍ رَيَّانَةٍ،ولا يَعودونَ يَذبلونَ مِنْ بَعدُ.

13. فتَفرَحُ العذراءُ في المَراقِصِ،والشُّبَّانُ والشُّيوخُ جميعا،وأُحوِّلُ نُوَاحَهمُ إلى طَرَبٍوأُعَزِّيهِم وأُفَرِّحُهُم بَعدَ حُزنٍ،

14. وأملأُ الكَهنَةَ مِنَ الدَّسَمِ‌،وشعبـي يَشبَعُ مِنْ خَيراتي».

15. وقالَ الرّبُّ:«صوتٌ سُمِعَ في الرَّامَةِ،نوحٌ وبُكاءٌ مُرٌّ.راحيلُ‌تَبكي بَنيهاوتَأبى أنْ تَتَعَزَّى عَنهُم،لأنَّهُم زالوا عَنِ الوجودِ.

16. كُفّي صوتَكِ عَنِ البُكاءِوعينَيكِ عَنْ ذَرْفِ الدُّموعِستَنالينَ جزاءَ عمَلِكِ.فيَرجِعونَ مِنْ أرضِ العَدُوِّ

17. يَرجِـعُ بَنوكِ إلى بلادِهِمويكونُ في غَدِكِ رَجاءٌ.

18. سَمِعْتُ شعبـي يَنتَحِبُ،ويقولُ: أدَّبتَني فتَأدَّبْتُكالعِجْلِ غَيرِ المُرَوَّضِ.أعِدْني إليكَ فأعودَ،لأنَّكَ الرّبُّ إلهي.

19. بَعدَ رُجوعي إِليكَ نَدِمْتُ،وبَعدَما عرَفتُ لَطَمْتُ وجهي‌.ا‏ستَحيَيتُ واستَولى عليَّ الخجَلُلأنِّي حمَلْتُ عارَ صِباي.

20. «أفرايمُ ابنٌ عَزيزٌ عليَّ،ولَدٌ يُبهِجُني كثيرامَهما تكَلَّمْتُ علَيهِ شَرًّاأعودُ فأذكُرُهُ بِالخَيرِ،فأحشائي تَحِنُّ إليهِ.أقولُ أنا الرّبُّ.

سفر ارميا 31