سفر إشعيا 59:8-14 الترجمة العربية المشتركة (GNA)

8. طريقُ السَّلامِ لا تَعرِفونَهُ،ولا في مَسالِكِكُم عَدلٌ.جعَلْتُم سُبُلَكُم مُعوَجَّةً،وسالِكُها لا يرفعُ السَّلامةَ‌.

9. لذلِكَ ا‏بتَعَدَ الحَقُّ عَنَّا،والعَدلُ لم يَصِلْ إلينا.ننتَظِرُ النُّورَ فتُباغِتُنا العَتمَةُ،والضِّياءَ فنَسيرُ في الظَّلامِ.

10. نتَحَسَّسُ الحائِطَ كالعُميانِ،ونتَلَمَّسُ كمَنْ لا عينانِ لهُ.نعثُرُ في الظَّهيرةِ كما في العَتمَةِ،ونحنُ في الأحياءِ كالموتى.

11. نُهوِّمُ كُلُّنا كالدَّببَةِونَهدِلُ هَدْلا كالحَمامِ.ننتَظِرُ العَدلَ فلا يأتيوالخلاصَ فيَبتَعِدُ عنَّا.

12. مَعاصينا كثُرَت أمامَكَوخطايانا شاهِدةٌ علَينا‌.مَعاصينا معَنا كُلَّ حينٍوآثامُنا نَعرِفُها جيِّدا:

13. هيَ العِصيانُ والكذِبُ على الرّبِّوالرُّجوعُ عنِ ا‏تِّباعِ إلهِنا.وهيَ النُّطقُ بالجَورِ والعِصيانِوالتَّفكيرِ بكلامِ الزُّورِ.

14. فا‏رتَدَّ الحَقُّ إلى الوراءِووقَفَ العَدلُ مِنْ بعيدٍ،لأنَّ الصِّدْقَ سقطَ في السَّاحةِوالاستِقامةَ لا تقدِرُ على الدُّخولِ،

سفر إشعيا 59